Sprogpædagogik ind i al undervisning af tosprogede elever
Undervisning af tosprogede elever optager skoler meget. De seks skoler og kommuner som EVA har været helt tæt på, forstår dog opgaven meget forskelligt – både når det drejer sig om hvilke lærere der har ansvar for at undervise i dansk som andetsprog, i hvilke sammenhænge dansk som andetsprog er en del af undervisningen, og hvilke kompetencer det kræver at undervise tosprogede elever i dansk som andetsprog.
En dimension i alle fag
Evalueringen slår fast at undervisningen af tosprogede i dansk som andetsprog både er et særskilt fag og en dimension i de øvrige fag. Opgaven ligger altså ikke kun hos nogle få specialuddannede lærere i en særlig, supplerende undervisning. Det betyder at dansk som andetsprog både er en dimension i den almindelige klasseundervisning hvor der er tosprogede elever, og en opgave der evt. kræver en supplerende undervisning uden for klassen målrettet de tosprogede elevers dansksproglige læring. Og det betyder at alle lærere der har tosprogede elever i deres klasse, har en rolle i undervisningen af tosprogede elever.
Sprog skabes når det bruges
En anden, helt central vurdering handler om synet på sproglig udvikling hos tosprogede elever. Flere af de skoler som EVA har besøgt, har et sprogsyn der fremstår statisk. Dvs. de betragter sprog som noget man har eller mangler, og de forstår primært elevernes sproglige kundskaber som en forudsætning for at lære nye faglige ting.
Den grundholdning som evalueringen gerne vil fremme, og som EVA også har mødt på nogle skoler, er derimod at sprog er en dynamisk størrelse. Sprog er ikke noget der skal være på plads inden man tager fat på det faglige stof. Det at tilegne sig sprog er netop en naturlig del af elevernes faglige læring i alle fag. Fx er nye fagord og forståelse af fagbegreber en del af det at få ny viden inden for et fag. Pointen er at sprog er noget man skaber i mange forskellige sammenhænge, bl.a. gennem nye oplevelser og i undervisningen. Elever lærer sproget ved at bruge det, som det bliver udtrykt på disse skoler.
Lærere skal have viden om andetsprogspædagogik
Når alle lærere der underviser tosprogede elever, spiller en rolle i elevernes tilegnelse af dansk som andetsprog, er det vigtigt at de har en grundlæggende viden om andetsprogspædagogik. Undervisningserfaring er ikke nok i sig selv, om end den er vigtig. En høj andel af tosprogede elever kvalificerer heller ikke automatisk undervisningen. Der skal kompetencer i andetsprogspædagogik til.
Med indsigt i andetsprogspædagogik vil lærere bedre kunne støtte eleverne i deres sproglige udvikling, de har et bedre kendskab til egnede undervisningsmaterialer og en større viden om hvordan de griber undervisningen an. Og det har stor betydning på skolerne, viser evalueringen.
Derfor skal skoleledelsen opprioritere at lærere videndeler om og efteruddannes i dansk som andetsprog. På skoler deler faglærere ofte viden med lærere med speciale i andetsprogspædagogik for at sikre at dansk som andetsprog indgår som en dimension i alle fag. Lærere på de seks deltagende skoler efterlyser dog mere videndeling i praksis. En række lærere mener at manglende ekspertviden og kollegial sparring er blandt forklaringerne på at de ikke føler sig godt nok rustet til at undervise tosprogede elever.
En rummelig kultur
Endnu et vigtigt element i at undervise tosprogede elever er kulturforståelse. Som med sprog er det vigtigt at arbejde ud fra at kultur er noget der skabes i fællesskab. Det kan lærerne gøre ved at give eleverne nogle fælles oplevelser i undervisningsregi. Når lærere ser muligheder i fx elevernes forskellige kulturelle baggrunde og inddrager dem, kan de være med til at skabe en bredere og fælles forståelse af kultur på skolen og gøre undervisningens relevans tydeligere for eleverne.
God dialog i forældresamarbejdet
Kulturforståelse er også et vigtigt led i skole-hjem-samarbejdet. Nogle lærere oplever sproglige og kulturelle barrierer i skole-hjem-samarbejdet, men det er vigtigt at inddrage de tosprogede elevers forældre i elevernes sprogtilegnelse, og mulighederne for at det lykkes fremmes hvis både lærere og forældre vælger en pragmatisk tilgang til samarbejdet.
Her kan et nyttigt skridt være at lærerne sætter ord på deres forventninger til forældrene og spørger ind til forældrenes forventninger til lærerne og til skolen. Lærernes forventninger kan bl.a. handle om at forældrene deltager i møder og læser højt af fx eventyr for deres børn på modersmålet.
Kommunalt samarbejde med alle skoler
Skolerne står ikke alene med den store udfordring som undervisning af tosprogede elever er. Kommunerne har nemlig det overordnede ansvar og skal sikre at eleverne modtager en kvalificeret undervisning. I de kommuner der gør en aktiv indsats for undervisningen af tosprogede elever, føler lærere og ledelser sig klædt bedre på til opgaven. Den kommunale opbakning kan fx ske ved systematisk at tilbyde kurser i dansk som andetsprog og ved at en kommunal tosprogskonsulent kan give lærere didaktisk og materialemæssig inspiration.
Giv gode kommunale rammer
For at den enkelte kommune kan støtte skolerne i deres arbejde med undervisning af tosprogede elever, skal kommunen have formuleret en politik for hvordan de i samarbejde med skolerne løfter opgaven med undervisning af tosprogede elever, og hvordan vurderingen af den tosprogede elevs behov for sprogstøtte skal foregå. EVA’s spørgeskemaundersøgelse blandt landets kommuner viser at det på landsplan endnu er knap halvdelen af kommunerne der har skolepolitiske målsætninger på området.
Sådan er undervisningen af tosprogede elever undersøgt
Evalueringen bygger på en række forskellige kilder:
- to spørgeskemaundersøgelser blandt hhv. skoleledere og kommunale skolechefer
- selvevalueringsrapporter fra seks skoler
- undervisningsiagttagelser og interviewundersøgelser af skole-hjem-samarbejdet på tre selvevaluerende skoler
- interview med lærere og ledelser på de seks deltagende skoler
- interview med repræsentanter i de seks deltagende kommuner.
Mere viden om tosprogede elever - folkeskole og gymnasium
Her kan du hente rapporten 'Undervisning af tosprogede elever i folkeskolen' og et kort hæfte med hovedpointer fra rapporten.
I oktober 2006 udgav EVA en evaluering af gymnasiernes tiltag for tosprogede elever; den opfordrer til at gymnasier slipper berøringsangsten og videreudvikler tiltag for tosprogede elever, bl.a. i læsetræning. Læs om projektet her.
